الإعلانات

القدرة على إضافة ترجمات للفيديو كيفية إضافة ترجمات لفيلم أو مسلسل تلفزيونيللأسف ، لا يأتي المحتوى الذي تقوم بتنزيله من الإنترنت عادةً مع ترجمة. لحسن الحظ ، من السهل إضافة ترجمات إلى فيلم أو مسلسل تلفزيوني. إليك الطريقة... اقرأ أكثر هو جزء أساسي من أي مشغل وسائط جدير بالاهتمام.

هناك الكثير من الأسباب التي قد تجعلك ترغب في إضافة ترجمات. بالطبع ، بعض أفضل الأفلام والبرامج التلفزيونية في العالم لن تكون بلغتك الأم ، ولكن الترجمة يمكن أن تكون مفيدة أيضًا إذا كنت تحاول تعلم لغة أجنبية 6 طرق سريعة لتعلم لغة جديدة في 5 دقائق في اليوميمكنك إنجاز الكثير في دقائق قليلة من وقت فراغك. تعلم لغة جديدة مع التعلم المصغر هو واحد منهم. جرب هذه التطبيقات والمواقع الممتازة للتعلم الدقيق. اقرأ أكثر .

قد ترغب في إضافة ترجمات مصاحبة بنفس لغة الصوت إذا كان المحتوى يتضمن لهجات واسعة أو فترات من الكلام الهادئ ، أو إذا كان لديك مشاكل في السمع.

بشكل غير مفاجئ ، يدعم Plex العديد من حلول الترجمة ، ولكن تم تعطيلها جميعًا "خارج الصندوق". إليك كل ما تحتاج إلى معرفته حول استخدام الترجمة على Plex.

تحميل ترجمات مجانية تلقائيا

instagram viewer

لنفترض أنه ليس لديك أي ملفات ترجمة محفوظة محليًا ، أو على الأقل ، فإن معظم المحتوى الخاص بك لا يحتوي على ترجمات مصاحبة. تحتاج إلى الحصول على ترجماتك من مزود خارجي.

باستخدام عامل كشط الوسائط ، يمكن لـ Plex سحب الترجمات من OpenSubtitles.org مجانا. تحتاج فقط إلى ضبط العملية في الحركة.

للبدء ، انتقل إلى الإعدادات> الخادم> الوكلاء. باستخدام علامات التبويب في أعلى الصفحة ، انتقل إلى افلام> فيلم بلكس. تجد OpenSubtitles.org واسحبه إلى أعلى القائمة.

يجب أن تبدو قائمتك الآن كما يلي:

ترجمات plex openubtitles

بعد ذلك ، عد إلى علامات التبويب في أعلى الشاشة ، ولكن هذه المرة توجه إلى العروض> TheTVDB. مرة أخرى ، اسحب OpenSubtitles.org إلى الأعلى.

يضمن إجراء هذه التغييرات أن يقوم Plex بتحديد أولوية تنزيل الترجمات عند إضافة محتوى جديد إلى مكتبتك.

لإخبار Plex باللغات التي تريدها ، تحتاج إلى تعديل إعدادات الوكيل. على نفس الشاشة ، انقر فوق هيأ أيقونة بجوار OpenSubtitles.org. إذا كان لديك حساب على الموقع ، يمكنك إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور. ليس من الضروري أن تعمل الأداة.

يمكنك تحديد ما يصل إلى ثلاث لغات باستخدام المربعات المنسدلة. كما ترى في الصورة أدناه ، أريد ترجمة باللغة الإسبانية والإنجليزية.

إعداد plex openubtitles

إضافة ترجمات إلى عروضك الحالية

لن تعمل التغييرات التي أجريتها للتو على وكيل خداع الوسائط إلا على أي محتوى جديد تمت إضافته إلى مكتبتك.

إذا كنت قد بدأت للتو مجموعة الوسائط الخاصة بك فلا بأس بذلك ، ولكن في معظم الحالات ، قد ترغب في إضافة ترجمات بأثر رجعي إلى العروض التلفزيونية والأفلام الموجودة لديك.

للقيام بذلك ، تحتاج إلى تحديث البيانات الوصفية لمكتبتك. حدد موقع المكتبة التي تريد تحديثها في القائمة الموجودة على الجانب الأيسر من الشاشة الرئيسية لـ Plex. انقر على النقاط الأفقية الثلاث للوصول إلى قائمة السياق ، ثم حدد تحديث كافة البيانات الوصفية.

تحديث البيانات الوصفية للصفيف

إذا كان لديك مكتبة واسعة النطاق ، فقد تستغرق العملية وقتًا طويلاً. لذا ، إذا كنت في عجلة من أمرك للحصول على ترجمات في عرض واحد (أو حلقة واحدة) ، فانتقل إلى الفيديو المعني ، وانقر على النقاط الأفقية الثلاث في الشريط أعلى الشاشة ، وانقر تحديث البيانات الوصفية.

إضافة ملفات الترجمة المحلية

يحتوي OpenSubtitles.org على عدد كبير من ملفات الترجمة المجانية ، ولكن ليس لديه كل شيء. إذا كان ملف الترجمة مفقودًا لأحد برامجك المفضلة ، فقد تضطر إلى تحديد مكانه في مكان آخر.

خفية, الترجمة، و SRTFiles هي ثلاثة من أفضل الأماكن للتحقق. غطينا الآخر مصادر الترجمة تنزيل ترجمات للأفلام مجانًا: أفضل 3 مواقعتزيد الترجمة من تجربة المشاهدة ، ولكن أين يمكنك الحصول على ترجمات عالية الجودة مجانًا؟ نوصي بمواقع الترجمة هذه. اقرأ أكثر في مقال سابق. يدعم Plex الترجمات بخمسة تنسيقات: SRT, SMI, SSA, ASSو WebVTT. تنسيقات مثل VOBSUB و PGS ستعمل فقط على بعض مشغلات Plex ويجب تجنبها إن أمكن.

بمجرد تنزيل الملفات التي تحتاجها ، احفظها في نفس الدليل مثل الوسائط التي تنطبق عليها. على سبيل المثال ، على الخادم الخاص بي ، أود حفظ ملف الترجمة للسلسلة 1 ، الحلقة 1 من القزم الأحمر في E: \ TV \ Red Dwarf \ موسم 01.

تحتاج أيضًا إلى تسمية ملفات الترجمة الخاصة بك الطريقة المثلى لتسمية ملفات الوسائط على Plex اقرأ أكثر بطريقة دقيقة:

  • أفلام:Movie_Name (تاريخ الإصدار). [Language_Code]. [ext]
    • على سبيل المثال رونينغ بارد (1993). es.srt
  • عرض تلفزيوني:Show_Name SxxEyy. [Language_Code]. [ext]
    • على سبيل المثال القزم الأحمر S01E01.es.srt

يجب أن يتبع رمز اللغة إما المعيار الدولي.

لإكمال العملية ، افحص مكتبتك ضوئيًا (قائمة السياق> فحص ملفات المكتبة). يجب أن يعثر Plex على ملفات الترجمة ويربطها بمقاطع الفيديو المرتبطة.

تحقق من الترجمات المتاحة

بمجرد الانتهاء من جميع الخطوات التي قمنا بتفصيلها حتى الآن ، قد ترغب في التحقق مما إذا كانت قد عملت بالفعل.

لمعرفة الترجمات المتاحة لحلقة تلفزيونية أو فيلم معين ، انتقل إلى صفحة Plex الخاصة بها. إذا تمت إضافة الترجمة بنجاح ، فسترى جميع اللغات المدرجة (قم بتوسيع القائمة المنسدلة لمشاهدة القائمة الكاملة).

ترجمات plex المتاحة

انقر على لغة لتجاوز الإعدادات على مستوى النظام (الموضحة أدناه) وقم بتعيين ملف اللغة كافتراضي لهذا الفيديو بالذات.

تشغيل الترجمة

رائع ، الآن لديك كل ملفات الترجمة التي تحتاجها. لكن كيف تشاهدهم؟ هذا هو المكان الذي ستبدأ فيه أخيرًا في رؤية ثمار عملك.

إذا كنت تخطط لاستخدام الترجمة معظم الوقت ، فمن المنطقي تعديل إعدادات Plex بحيث يتم تشغيلها افتراضيًا.

اذهب إلى الإعدادات> الخادم> اللغات. قم بتعطيل مربع الاختيار بجوار تحديد مسارات الصوت والترجمة تلقائيًا، وستتمكن من تعديل الإعدادات أدناه.

تفضيلات الترجمة الصفيف من نوع plex

لأغراض هذه العملية ، نحن مهتمون وضع الترجمة و تفضل الترجمة في. اضبط السابق على دائما متاح، والأخيرة للغة التي تفضلها. انقر حفظ التغييرات لإكمال العملية.

تشغيل الترجمة أثناء التشغيل

ربما لا تريد تشغيل الترجمات بشكل دائم. بعد كل شيء ، إذا كنت لا تستخدمهم ، فقد يصبحون مزعجين. لكن لا تقلق ، من السهل أيضًا إدارة الترجمات المصاحبة للفيديو.

ترجمات بلكس

بمجرد تشغيل الفيديو الخاص بك ، انقر فوق الفقاعة التفسيرية في الزاوية العلوية اليمنى. في القائمة المنسدلة ، سترى قائمة بجميع ملفات الترجمة المتاحة للفيديو المعني.

انقر فوق لغة لتنشيط الملف.

هل تستخدم ترجمات على بليكس؟

باعتراف الجميع ، يبدو أن هناك الكثير من العمل للحصول على ترجمات وتشغيلها على Plex. ولكن ما عليك سوى القيام بذلك مرة واحدة وستتمكن بعد ذلك من الوصول إلى الترجمة في جميع برامجك طالما أنك تستخدم التطبيق.

هل أنت سعيد للسماح لـ Plex بالقيام بالأعمال القانونية ، أو تفضل ذلك حرق في الترجمة كيفية إنشاء وحرق ترجمات الفيديو الخاصة بك مجانانغطي هنا كيفية إنشاء ومزامنة الترجمة "الخاصة بك" لأي مقطع فيديو ، وكيفية نسخ تلك الترجمة مباشرةً في أي فيديو لإنشاء ترجمة "صلبة". اقرأ أكثر باستخدام تطبيق مثل Handbrake قبل إضافة ملفات الفيديو إلى مكتبتك؟ كما هو الحال دائمًا ، يمكنك ترك أفكارك وآرائك في التعليقات أدناه.

دان مغترب بريطاني يعيش في المكسيك. وهو مدير تحرير موقع شقيقة MUO ، كتل فك الشفرة. في أوقات مختلفة ، عمل كمحرر اجتماعي ومحرر إبداعي ومحرر مالي لـ MUO. يمكنك أن تجده يتجول في قاعة العرض في CES في لاس فيغاس كل عام (أيها الناس ، تواصلوا!) ، وهو يقوم بالكثير من المواقع خلف الكواليس...