لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المطلوبة معلمة *

من الرائع أنني أتعلم الفرنسية منذ شهرين وأحيانًا أشعر بالرغبة في الاستسلام. لأنني أشعر أنني لم أتعلم أي شيء ، وبالكاد أطبق ما تعلمته. سأقوم بتطبيق هذه الخطوات وأنا أعلم أنها ستعمل. شكر

هل جربت http://www.langlearner.comإنه رائع إلى حد ما لأنه يدعم الاقتران متعدد اللغات مما يعني أنه يمكنك تعلم اللغة اليابانية من اللغة الفرنسية واللغات الأخرى بما في ذلك اليونانية والعكس بالعكس. على أي حال ، يمكنك أيضًا التعلم من رفقاء اللغة عبر الدردشة التي تأتي مع الترجمة الفورية ، لذلك يجعل الحياة أسهل في بعض الأحيان إذا كنت تريد الدردشة مع شخص ما في الخارج ..

على أي حال ، سوف تحقق http://www.interpals.net و http://www.livemocha.com، تبدو مثيرة للاهتمام للغاية ولكن يبدو أنها مجرد مواقع شبكات اجتماعية أخرى.

لقد استخدمت Wiretap (على نظام التشغيل Mac) لإجراء تسجيلات مجدولة لبرامج الراديو الألمانية عبر الإنترنت. نظرًا لأن العروض تدور حول موضوع مألوف لي (موسيقى جديدة وتجريبية) ، فلدي نقطة بداية جيدة لفهم ما يقال. هناك حوالي خمس عمليات بث أسبوعي أجدها مثيرة للاهتمام ، لذا فهي تتراكم بسرعة. عادة ما أتحقق من التسجيلات السريعة للعثور على التسجيلات التي أرغب حقًا في سماعها ، ثم أضعها على جهاز iPod وأستمع إليها بعناية عندما أكون في صالة الألعاب الرياضية.

instagram viewer

إنها طريقة جيدة للحفاظ على مهاراتي اللغوية حديثة بعض الشيء ومواكبة ما يحدث في مجال عملي.

نصيحتي ، عندما أقوم بتحويل جهاز الكمبيوتر الخاص بي كل صباح ، يستغرق الأمر 5 دقائق على الأقل لبدء التشغيل ، وأحيانًا أكثر ، (يساعد فايرفوكس). أستغل هذا الوقت لأتعلم القليل من الإيطالية. بالطبع عندما يقوم جهاز الكمبيوتر الخاص بي ، من حشرات فايرفوكس ، أقوم بإعادة القليل من Italien ، معًا ، والتي تجعل 20 دقيقة في اليوم!

إن الانغماس فعليًا في واجهة جهاز الكمبيوتر الخاص بك هو شيء واحد ولكن ماذا عن المضي قدمًا وتحيط نفسك باللغة طوال اليوم. هذا ما يمكنك فعله بجهاز iPod الخاص بك. مع توفر الكثير من المحتويات الرائعة والأصلية عبر الإنترنت ، يمكنك بسهولة إنشاء عالمك الخاص بلغتك المستهدفة.

الاستماع على مدار اليوم سيحسن لغتك بشكل كبير. بعد كل شيء ، تمامًا كما هو الحال عند تعلم لغتك الأولى ، فإن مقدار التعرض الذي تحصل عليه للغة يحدث فرقًا كبيرًا.

من الناحية المثالية ، ستقوم بقراءتك والاستماع على نظام مثل LingQ مما يسمح لك بقراءة ما تستمع إليه وترجمة ومراجعة مفرداتك الجديدة. بمجرد تجاوزك مرحلة المبتدئين ، كل شيء يتعلق بالمفردات.

يرجى مراجعة موقعنا. أود أن أسمع رأيك عن LingQ. نعم ، هناك خيارات مدفوعة ولكن معظم الوظائف الأساسية متاحة مجانًا.

منشور جميل. كنت أستخدم حجر ميشيل توماس ، وبيمسلور ، وروزيتا في لغتي الفرنسية والإسبانية. ومع ذلك ، فإن النصائح التي قدمتها هنا رائعة وستساعدني بالتأكيد في الغمر الزائف.
لقد بدأت أيضًا في مشاهدة برامجي التلفزيونية المفضلة باللغة الإسبانية... ووجدتها مفيدة جدًا.

واو ، لقد قرأت الكثير من المنشورات حول النصائح السريعة لتعلم اللغات ، وهذه هي الأولى من نوعها منذ فترة طويلة والتي تقدم أي أفكار جديدة. شكر! أنا أحصل على هذه.

موقع رائع لتعلم لغة جديدة ، وهو مجاني تمامًا هو livemocha ، livemocha.com
لديهم أيضًا دورات غير مجانية ، يحاولون بيعها لك ، ولكن يمكنك دائمًا اختيار أخذ تلك المجانية وهي واحدة من المواقع المفضلة لتعلم اللغات الأجنبية

منشور مثير للاهتمام ، سأتمكن من استخدام بعض هذه الأشياء.

لقد تعلمت الآن أجزاء وقطعًا من خمس لغات ، وأود أن أقول إنني أتقن اللغة الألمانية والعربية والفرنسية بشكل جيد ويمكنني إجراء محادثات أساسية باللغة التركية والخمير. لقد استخدمت مجموعة متنوعة من الأساليب على مر السنين ، والأكثر فاعلية هو الانغماس التام ، بالطبع. لقد قمت أيضًا بتعليم رسمي باللغة الألمانية والعربية - ولكن لا شيء يضاهي التفاعل اليومي مع المتحدثين الأصليين.

إذا فشلت في ذلك ، فقد وجدت أن النهج المشترك هو الأفضل. Pimsleur هي نقطة البداية لأي مسعى جديد. إنه صوت تمامًا (وهو ما لا أعتبره عيبًا). أضع الدروس على جهاز iPod الخاص بي وأستمع إليها في كل مكان ، ومرات عديدة. أستمع إليهم في السيارة ، أثناء الجري وأثناء الاسترخاء - سأغفو معهم أيضًا. حجر Rosetta مكلف ، لكن محطتي التالية. ثم أذهب إلى نص قواعد المدرسة الأساسية ثم أكمل مع دورات أخرى.

كل ذلك يبني قاعدة فقط. بالنسبة لي ، فإن تعلم اللغة يتعلق في الغالب ببناء المفردات. تعلم قواعد القواعد أمر مهم ، ولكن بما أن اللغة تتعلق بالتعبير عن الأفكار ، ورواية القصص ، وإعطاء التوجيهات - التواصل ، يجب على المرء أن يمتلك الكلمات لتوضيح الفكرة.

لبناء المفردات أقرأ الكتب في معظمها في الترجمة. بمجرد أن وصلت إلى هذا الحد ، وجدت أن الكتب المترجمة تعمل بشكل أفضل من الكتب المكتوبة أصلاً في اللغة المستهدفة لسببين: 1) أختار الكتب التي قرأتها بالفعل باللغة الإنجليزية ، و 2) يبدو أن بنية الجمل والمفردات في الترجمة أسهل بالنسبة لي إتبع. كما أشاهد التلفزيون والأفلام (أحيانًا مع ترجمة باللغة الإنجليزية). أنا الفضل في Star Trek: الجيل التالي ، لطلاقته باللغة الألمانية ، في الواقع.

دائمًا ما تكون المفردات النشطة هي الأصعب وتأتي أخيرًا بالنسبة لي. كان التحدث بلغة جديدة أمرًا صعبًا بالنسبة لي في البداية ، لكن الآن لا أشعر بالحرج ، ولكن قد يكون ذلك صعبًا. شيئان مهمان يجب تذكرهما هو أن اللغة تتعلق بتوصيل رسالة وأن المتحدثين الأصليين يتوقعون منك أن ترتكب أخطاء. طالما أن الشخص الذي تتحدث معه ليس شاذًا بشأنه ، فإن ارتكاب الأخطاء هو أفضل طريقة لتعلم الطريقة الصحيحة (فقط لا تصحح شخصيًا).

المفتاح (بالنسبة لي) للنطق اللائق هو أنني سوف أسخر من المتحدثين الأصليين (ليس بطريقة متوسطة ، أو أمام متحدث أصلي - أعني فقط لأغراض الممارسة). على سبيل المثال ، بالفرنسية أحاول أن أجعله أنفًا قدر المستطاع - لأن الواقع الغريب هو أنه مهما حاولت ، فإنه لا يظهر أبدًا مثل الأنفي كمتحدث أصلي.

على أي حال ، شكرا على المنشور ، هذه أشياء جيدة.